The HU - Wolf Totem
هو (HU)، گروهِ راک، هارد راک و متال مغولی ست که در سالِ ۲۰۱۶ پایه گذاری شد. به گفتهٔ گالا (خوانندهٔ این گروه)، ایدهٔ راه اندازیِ هو به «داشکا»، تهیه کنندهٔ گروه بر می گردد که هشت سال پیش از آغازِ کارشان به دنبال راه اندازیِ چنین گروهی با چنین سبکی بوده و برای آن در این زمان جستجوها و پژوهش های بسیاری می کند. سبکِ ایشان آمیزه ای از موسیقیِ کهن و شگفت انگیزِ مغولستان با سبکِ راک و متال است؛ آمیزه ایی که بگونهٔ برجسته دربر گیرندهٔ آوازِ گلویی (Throat Singing - تکنیکِ ویژهٔ خوانندگیِ سنتیِ مغولی) به نام خومی یا هومی (Khoomei) و سازهای بومی مغولستان همچو «مورین خور (گونه ای از کمانچه)»، «زنبورک»، «تْسور یا چور (نِی)»، «تُووشور یا تُوپشور (گونه ای از سازهای زخمه ایی) و سازهای امروزی که ویژهٔ راک و متال است می باشد. گالا در این باره می گوید: به پیشنهاد داشکا آنها نامِ سبکِ موسیقیِ شان را «هونو راک (Hunnu Rock)» می گذارند و با این رویکرد که موسیقیِ سنتیِ مغولستان سرشار و گیراست، امیدوارند که روزی این سبک از راک نه تنها در مغولستان که در کشورهای دیگر هم به دست هنرمندانِ بومی آن کشورها به کار گرفته شود.
لوگوی گروه The HU در تک آهنگ Wolf Totemترانه های Hu (هو) بیشتر بر پایهٔ باورها و آیین های مغولی ست، چنانکه در وُلف تُوتِم (Wolf Totem - روحِ گرگِ نگهبان) که بر پایهٔ سروده ای کهن است، به گفتهٔ گالا و داشکا، آرمانِ این آهنگ برانگیختنِ خویِ دلاوری در مردم برای چیرگی بر هر گونه گرفتاری در زندگی ست، نه انگیزشی برای نادرستی و ناهنجاری. آنها این چنین تلاش می کنند تا مغولستان را به جهان بشناسانند. در این راستا رئیسِ جمهورِ مغولستان در میِ ۲۰۱۹ ترتیبِ دیداری با گروهِ «هو» را می دهد تا برای دستاوردهای شان به آنها تبریک و شادباش بگوید. نامِ این گروه شناسهٔ ریشهٔ مغولیِ واژهٔ human (انسان) است که نمایانگرِ همین نکته می باشد.
اعضای گروه هو از چپ به راست: گالا (خوانندۀ پایۀ هومی و نوازندۀ مورین خور) - جایا (خوانندۀ هومی و نوازندۀ زنبورک، تسور و فلوت) - ِانکوش (خوانندۀ هومی و نوازندۀ پایۀ مورین خور) - تمکا (نوازندۀ توپشور)انتشار دو ویدئو کلیپ در سالِ ۲۰۱۸، به نام های Yuve Yuve Yu و Wolf Totem «هو» را به شهرت جهانی رساند؛ بگونه ای که هر کدام از این ویدیو ها تا اکتبر ۲۰۱۹ بیشتر از ۲۵ میلیون بار بازدید داشتند؛ پس از آن بود که Wolf Totem در لیستِ فروشِ دیجیتالِ آهنگِ هارد راکِ «بیلبورد» به رتبهٔ نخست رسید. این برای نخستین باری بود که کاری موزیکال از مغولستان به چنین جایگاهی می رسید. افزون بر این Yuve Yuve Yu به رتبهٔ هفتمِ همین لیست رسید هنگامی که Wolf Totem به جایگاهِ ۲۲اُمِ آهنگ های داغِ هارد راکِ بیلبورد هم رسید.
کاور تک آهنگ Wolf Totem
پس از چنین آوازه ایی، این گروه در ژوئن و جولای ۲۰۱۹ بیست و سه کنسرت در دوازده کشور اروپایی داشتند و در ۱۳ سپتامبر ۲۰۱۹ نخستین آلبومِ خود را منتشر کردند و از سپتامبر تا دسامبرِ ۲۰۱۹ نخستین تورِ آمریکای شمالی شان را برگزار نمودند. محبوبیت «هو» تاکنون انگیزه ایی شده تا شماری از گروه ها و نهادها بویژه در ایالات متحده با آنها همکاری داشته باشند که برای نمونه می شود به همکاریِ دَنی کِیْس، خوانندهٔ جدیدِ گروهِ اَشِز تو نٖیو (Ashes to New) در ۴ اکتبر ۲۰۱۹ برای نسخهٔ دیگری از Yuve Yuve Yu؛ یا برگزیده شدنِ آهنگِ «رعدِ سیاه» برای بازیِ رایانه اییِ استار وارْزْ جِدای: فالِن اُردِر (Star Wars Jedi: Fallen Order) در نوامبر ۲۰۱۹ و همکاریِ جَکوبی شَدیکْس، خوانندهٔ گروهِ «پاپا رُوْچ» در ۱۳ دسامبر ۲۰۱۹ برای ریمیکسِ جدیدِ Wolf Totem اشاره داشت.
ترجمه و برگردان Wolf Totem از The HU
[x2]
Арслан ирвээс алалдан уралдъя
If lions come, we'll fight until the end.
اگر شیرها بیایند، ما تا پایان می جنگیم.
[x2]
Барс ирвээс байлдан уралдъя
If tigers come, we'll fight and battle.
اگر ببرها بیایند، ما نبرد میکنیم و می جنگیم.
[x2]
Заан ирвээс жанчилдан уралдъя
If elephants come, we'll fight in rage.
اگر فیل ها بیایند، ما در خروش می جنگیم.
[x2]
Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя
If humans come, we'll fight and obliterate.
اگر انسانها بیایند، ما می جنگیم و نابودشان می کنیم.
Бид арслан ирвээс алалдан уралдъя
We, if lions come, we'll fight until the end.
ما، اگر شیرها بیایند، تا پایان می جنگیم.
Барс ирвээс байлдан уралдъя
If tigers come, we'll fight and battle.
اگر ببرها بیایند، ما نبرد می کنیم و می جنگیم.
Заан ирвээс жанчилдан уралдъя
If elephants come, we'll fight in rage.
اگر فیل ها بیایند، ما با خروش می جنگیم.
Хүн ирвээс хүчилдэн уралдъя
If humans come, we'll fight and obliterate.
اگر انسانها بیایند، ما می جنگیم و نابودشان می کنیم.
[صدای آوازِ گلویی-خومی/هومی]
O... O...
O... O...
Хатгагч эрээн могой болох бол
If you come as snakes,
اگر شما همچو مارها بیایید،
Хангарьд болон дээгүүр нь дүүлнэ
we'll become Garuda birds and fly over you.
ما همچو پرندگانِ گارودا (پرندۀ اسطوره اییِ شرقِ آسیا که آمیزه ایی از شاهین و انسان است) میآییم و بالای سَرِتان پرواز می کنیم.
Хүрхрэх эрээн барс болох бол
If you come as tigers,
اگر شما همچو ببرها بیایید،
Хөх зогдорт алслан болъё
we'll face you as Lions with blue mane.
ما همچو شیرِ یال آبی با شما رو در رو خواهیم شد.
[صدای آوازِ گلویی-خومی/هومی]
O...(hu hu hu hu) O...(hu hu hu hu)
O...(hu hu hu hu) O...(hu hu hu hu)
O... O... O... O...
Өдөөд ирвээс өрсөлдөн тэмцэе
If you come with evil intentions, we'll give you a fight.
اگر شما با آرمانی اهریمنی بیایید، ما به شما یک جنگ خواهیم داد.
Аравт болон аянгалан ниргэе
Ten of us will strike you as thunder.
دَه ها نفر از ما مانندِ تندر به شما برخورد خواهد کرد.
Зуут болон зүрхэнд нь ниргэе
Hundred of us will shatter your hearts.
صدها نفر از ما قلب های شما را خورد خواهد کرد.
Мянгат болон мөргөлдөн ниргэе
Thousands of us will destroy and obliterate.
هرازان نفر از ما شما را ویران و نابود خواهد کرد.
Түмт болон тэнгэрээр ниргэе
Ten thousands of us will hand you the wrath of Heaven!
دَه ها هزار نفر از ما شما را مورد خشمِ بهشت قرار خواهد داد!
[صدای آوازِ گلویی-خومی/هومی]
O... (hu) O... (hu)
O... (hu) O... (hu)
Үерлэн ирвээс үхэлдэн үзэлцье
If you come as flood, we'll fight until the death.
اگر شما همچو سیل بیایید، ما تا پای جان خواهیم جنگید.
Нөмрөн ирвээс нүдэлдэн уралдъя
If you come swarming, we'll scatter you around.
اگر شما هجوم بیاورید، ما شما را پراکنده خواهیم کرد.
Нисэлдэн ирвээс харвалдан унагъя
If you come flying, we'll shoot you down with our archery.
اگر شما پرواز کنان بیایید، ما شما را با کمان هایمان میزنیم تا بی افتید.
Цахилан ирвээс цавчилдан тэмцье
If you come charging, we'll slice you with our swords.
اگر به تاخت بیایید، ما با شمشیرهایمان شما را تکهتکه خواهیم کرد.
[صدای آوازِ گلویی-خومی/هومی]
O...(hu hu hu hu) O...(hu hu hu hu)
O...(hu hu hu hu) O...(hu hu hu hu)
ho'ou, ou ou ou ouou
ho'ou, ou ou ou ouou
ho'ou, ou ou ou ouou
ho'ou, ou ou ou ouou
Шонхорын хурдаар хурцлан давшъя
Let's cut through them as speed of flying falcons!
بیایید در آنها رخنه کنیم بمانند شتابِ پروازِ شاهینیان!
Чонын зоригоор асан дүрэлзэье
Let's burn within as the hearts wolves!
!بیایید از درون فروزان باشیم بمانند گرگ دلان
Тэнхээт морьдын туурайгаар нүргэе
Let's stampede with our horses!
بیایید به رَمانیم با اسب هایمان
Тамгат Чингисийн ухаанаар даръя
Let's defeat them with the wisdom of our Great Khan, Chinggis!
بیایید آنها را شکست دهیم با خردِ چنگیز، خانِ بزرگمان!
[صدای آوازِ گلویی-خومی/هومی]
O... O...
O... O...
hu hu hu hu hu hu hu hu
hu hu hu hu hu hu hu hu
hu hu hu hu hu hu hu hu
hu hu hu hu hu hu hu hu
hu hu hu hu hu hu hu hu
hu hu hu hu hu hu hu hu
hu hu hu hu hu hu hu hu
hu hu hu hu hu hu hu hu
لینک دانلود Wolf Totem از گروه The HU:
لینک دانلود Wolf Totem از گروه The HU و Jacoby Shaddix:
عالیه